5 sentences with “avoir horreur de quelque chose”
J’ai horreur des araignées, elles me font peur. I can’t stand spiders, they scare me. Elle a horreur de la foule, elle préfère la tranquillité. She hates crowds, she prefers…
All the news and tips about French learning and also the updates of the most complete platform: FRENCH4ME.NET
J’ai horreur des araignées, elles me font peur. I can’t stand spiders, they scare me. Elle a horreur de la foule, elle préfère la tranquillité. She hates crowds, she prefers…
Elle a un sens aigu de l’observation, elle remarque les moindres détails. She has a keen sense of observation, she notices the smallest details. Ce pianiste a un sens aigu…
Dans cette famille, ils ont vraiment l’esprit de famille, ils se soutiennent toujours les uns les autres. In this family, they truly have a sense of family, they always support…
Dans cette décision importante, son avis a du poids. In this important decision, his opinion carries weight. En tant que leader, il sait que ses paroles ont du poids. As…
Depuis que j’ai perdu mon emploi, je ne plus un rond pour payer mes factures. Since I lost my job, I don’t have a penny left to pay my bills.…
En cas de besoin, nous pouvons avoir recours à un avocat. In case of need, we can resort to a lawyer. J’ai dû avoir recours à un prêt pour financer…
J’en ai marre de cette situation, ça fait trop longtemps que ça dure. I’m fed up with this situation, it’s been going on for too long. Mon frère me tape…
Depuis qu’il a gagné le prix, il a les chevilles qui enflent et il se croit supérieur aux autres. Since he won the prize, he’s getting a big head and…
Ne te regarde pas dans le miroir, tu as une sale tête ce matin. Don’t look in the mirror, you have a rough look this morning. Après une nuit blanche,…
Avec son talent et sa détermination, il n’a qu’à bien se tenir, il va conquérir le monde. With his talent and determination, he just has to watch out, he’s going…
Je ne comprends pas pourquoi ils me critiquent, je n’ai rien fait de mal. I don’t understand why they criticize me, I haven’t done anything wrong. Elle se sent coupable…
Après une longue journée de randonnée, j’ai faim de pizza. After a long day of hiking, I’m hungry for pizza. J’ai faim de connaissances, je suis toujours en train de…