How to ask the time of an event in French
La fête commence à quelle heure ? The party begins at what time? À quelle heure le concert va-t-il commencer ? At what time will the concert begin? Tu penses…
All the news and tips about French learning and also the updates of the most complete platform: FRENCH4ME.NET
La fête commence à quelle heure ? The party begins at what time? À quelle heure le concert va-t-il commencer ? At what time will the concert begin? Tu penses…
Il est important d’avoir du recul pour prendre des décisions éclairées. It is important to have perspective to make informed decisions. Après quelques années, j’ai enfin pu avoir du recul…
J’ai beaucoup d’estime pour mon professeur, il est très compétent et bienveillant. I have a lot of respect for my teacher, he is very competent and caring. Elle a une…
J’ai toujours une bouteille d’eau en réserve dans mon sac. I always have a bottle of water on hand in my bag. La pâtisserie garde toujours quelques desserts en réserve…
Il a lieu de se méfier de cette personne, elle a déjà montré des signes de malhonnêteté. There is reason to be wary of this person, they have already shown…
Ne te regarde pas dans le miroir, tu as une sale tête ce matin. Don’t look in the mirror, you look rough this morning. Après la soirée, il avait une…
J’ai un faible pour mon voisin, je trouve qu’il est très charmant. I have a soft spot for my neighbor, I think he is very charming. Elle a un faible…
Malgré ses cheveux gris, il a toujours l’énergie d’un jeune homme. Il n’a pas l’âge de ses artères. Despite his gray hair, he still has the energy of a young…
Je trouve que cette peinture a mauvais goût, les couleurs sont trop vives. I think this painting has bad taste, the colors are too bright. Son sens de la mode…
Malgré les difficultés, elle garde un moral d’acier et ne se laisse pas abattre. Despite the difficulties, she keeps a steel spirit and doesn’t let herself be defeated. Face à…
Cette voiture paraît petite, mais ne vous y trompez pas, elle en a sous le capot. This car may look small, but don’t be fooled, it has power under the…
Malgré les difficultés, j’ai bon espoir de réussir mon examen. Despite the difficulties, I have high hopes of passing my exam. Nous avons bon espoir d’obtenir le financement nécessaire pour…